1 | Te pa’ena o Mokoma’e pa’eŋa pikopoko’o | Las familias de los Mokoma’es (2) eran familias que entregaban a los refugiados |
2 | Mai roto mai te haré e-hoanó i te pakiroki ki te taû’a ana tu’umai, e te ure o Mokoma’e | Del interior de sus casas entregaban los Mokomae (la generación de) a los refugiados en manos de los enemigos cuando llegaban |
3 | Ina ekó piko te taŋata i te hare o Mokoma’e, hare rakerake, haré piko-poko’o; | No podía esconderse la gente en las casas de los Mokomae, eran casas malas, casas traicioneras; |
4 | e-mataku-ró i te paoa, ana tu’u-mai ki toráûa hare | temían a los guardianes cuando llegaban a la casa |
5 | He-to’o-mai, he-hakaea i te pakiroki kite paoa mo tiaŋi, mo kai e te paoa | Sacaban a los refugiados, los hacían salir para entregarlos en manos de los guardianes que los mataban y comían |
6 | Te me’e he paoa he taŋata e-ma’uró-á i te rima i te paoa mo tiaŋi o te taŋata; | Paoa (guardianes) (1) eran hombres que llevaban mazas en sus manos para matar a los hombres; |
7 | te tahi me’e ma’u he ta’ura mo pu’a o te taŋata, mo totoi, mo oho ki te kona, mo ta’o, mo opoopo | otra cosa que llevaban era la soga para ponérsela a los hombres, arrastrarlos e ir al lugar donde los cocían y devoraban con ávidos deseos |
(1) La traición de los Tupahotu, especialmente Mokoma’es, se debe a su carácter pacífico. No eran dados a guerras y peleas, preferían vivir en paz y entregaban los asilados para no exponerse al peligro de tener que entrar en pelea.
(2) Mokoma’e es tribu pequeña, perteneciente a la tribu principal de los Tupahotu.
(1) Tropas de guardianes de la tribu que tenía a la sazón el mando.