1 | Tahataha o tai te puvai, i Tahai | En la orilla del mar hay un pozo de agua, en Tahai |
2 | Te vai tehe mai uta i te tai papaku | El agua corre de arriba en la marea baja |
3 | Ana tehe-mai, he-u’a-mai te tai; | Mientras corre el agua, sube el mar |
4 | he-piri te vai kara ki tou vai maŋaro era; | y se junta el agua salada con el agua dulce |
5 | he noho, ekó tehe-hakaou-mai | que queda estancada y no corre más |
6 | Ana kore vai ûa, he-turu toatou ki Tahai ki te vai uutu-mai, mo unu, mo tunu mo te kai | Cuando no hay agua de lluvia, bajamos a Tahai, a sacar agua para tomarla y cocerla para la comida |
7 | Ananake te raá he turu te puâka, te hoi ki te vai unu i Tahai | Todos los días bajan los animales y los caballos a beber agua en Tahai |
8 | He-oti-á te kona vai o matou, e-to’o-mai nei | Es el único lugar de agua de nosotros; ahí la sacamos |